See subbietto on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "subbietti", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "subbietto m (plural subbietti)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "sub‧bièt‧to" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "subietto" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "No one is as fit to know good things as a prince, whose doctrine can do good to all his subjects", "ref": "late 13ᵗʰ century [5ᵗʰ century], Bono Giamboni, transl., Dell'arte della guerra [On the art of war], translation of Epitoma reī mīlitāris by Publius Flavius Vegetius Renatus (in Late Latin); republished as “Prefazione o dedica dell’autore [Preface, or note of the author]”, in Dell'arte della guerra libri IV, Florence: Giovanni Marenigh, 1815, page 5:", "text": "neque quemquam magis decet vel meliōra scīre, vel plūra quam prī̆ncipem, cuius doctrīna omnibus potest prodesse subiectīs", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of subietto" ], "id": "en-subbietto-it-noun-WGteiFxr", "links": [ [ "subietto", "subietto#Italian" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/subˈbjɛt.to/" }, { "rhymes": "-ɛtto" } ], "word": "subbietto" }
{ "forms": [ { "form": "subbietti", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "subbietto m (plural subbietti)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "sub‧bièt‧to" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "subietto" } ], "categories": [ "Italian 3-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian nouns", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:Italian/ɛtto", "Rhymes:Italian/ɛtto/3 syllables" ], "examples": [ { "english": "No one is as fit to know good things as a prince, whose doctrine can do good to all his subjects", "ref": "late 13ᵗʰ century [5ᵗʰ century], Bono Giamboni, transl., Dell'arte della guerra [On the art of war], translation of Epitoma reī mīlitāris by Publius Flavius Vegetius Renatus (in Late Latin); republished as “Prefazione o dedica dell’autore [Preface, or note of the author]”, in Dell'arte della guerra libri IV, Florence: Giovanni Marenigh, 1815, page 5:", "text": "neque quemquam magis decet vel meliōra scīre, vel plūra quam prī̆ncipem, cuius doctrīna omnibus potest prodesse subiectīs", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of subietto" ], "links": [ [ "subietto", "subietto#Italian" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/subˈbjɛt.to/" }, { "rhymes": "-ɛtto" } ], "word": "subbietto" }
Download raw JSONL data for subbietto meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.